女海归欲把土家花铺盖推介到世界

A-   A+
发表时间:2024年09月04日    来源:湖北文明网

唐洪祥正在指导孙女唐鸣珂 楚天都市报极目新闻记者刘俊华摄

“西兰卡普”是土家族一种传统的手工织锦,2006年被列入首批国家级非物质文化遗产名录。在土家语里,“西兰”是“铺盖”的意思,“卡普”是“花”的意思,“西兰卡普”即土家族人的花铺盖。

今天,在西兰卡普的发祥地恩施来凤县,一名95后女海归,正在从祖辈手上接过衣钵,要将这件民族瑰宝推介到全世界。

第七代传人创办土家织锦博物馆

9月1日,恩施来凤县桂花树社区浓荫如盖,一座位于半坡的三层小楼里不时传来木织机“吱呀”作响的声音。走进这座名为土家织锦博物馆的小楼,81岁的博物馆负责人、国家级非遗传承人唐洪祥和老伴刘秀琴在向大家讲解示范土家织锦西兰卡普的编织过程。

唐洪祥出生在“西兰卡普世家”,从小就对西兰卡普感兴趣。20世纪70年代,唐洪祥师从西兰卡普传承人叶玉翠,学习土家织锦技艺。织机旁的时光一晃就过去了数十年。

西兰卡普主要原材料是棉、麻、丝,主要以红、蓝、黑色线为经线,各种彩线作纬线,采用通经断纬、反面挑织的传统方法手工挑织而成。从一根根棉线、丝线变成土家织锦,要经过20余道工序。西兰卡普图案取材自山水风光、文化娱乐、生产生活等,图案中还有一种特殊的钩状纹样,比较典型的如八钩、十二钩、二十四钩、四十八钩。

唐洪祥掰着指头告诉记者,他是西兰卡普唐氏的第七代传人。

心怀对传统手工艺的热爱,唐洪祥撰写了《西兰卡普》《土家织锦》等图文专著,并收集了多种西兰卡普实物及相关物品。2016年4月,由唐洪祥创办的土家织锦博物馆开馆,馆内收藏各个年代的织锦实物、织锦生产工具等物品百余件。

土家女孩留学归来接过家族衣钵

当初的土家西兰卡普织锦作坊,现在已升级为土家织锦村民族工艺有限责任公司,负责人是唐洪祥的孙女唐鸣珂。

出生在“西兰卡普世家”的唐鸣珂是一名95后女生,她于2017年从英国纽卡斯尔大学研究生毕业,学的是传媒专业。

毕业后,唐鸣珂前往澳大利亚游学,从事过电商方面的工作,月薪曾高达数万元。今年6月,唐鸣珂回到家乡,从父母手上接管西兰卡普产业。

唐鸣珂接手后,拓展了手工织锦(西兰卡普)的系列品种,例如鞋子、衣服、包、床上用品等,用作本地特产礼品。

现在市面上有非常多的非遗文创产品,西兰卡普也被改造成机械化生产。唐鸣珂对此有自己的见解:“爷爷经常教育我,保留原生态的西兰卡普,它今后的价值是任何工厂机器生产制造都不能比拟的。随着时代的推移,坚持手工织成的西兰卡普生命力会更强。”

“外国比较推崇手工艺品,我想要将西兰卡普‘推出去’。”唐鸣珂已经瞄准了国际市场,计划将西兰卡普产品销往日本、韩国、泰国乃至更远的国家。

“民族的就是世界的,只要我们的产品足够好,外国人就能喜欢和接受。”唐鸣珂满怀信心,欲让西兰卡普走向世界舞台。(楚天都市报极目新闻记者 李博 刘俊华 黄志刚 通讯员 秦叙常

责任编辑:王炯

女海归欲把土家花铺盖推介到世界

发表时间:2024-09-04 来源:湖北文明网

唐洪祥正在指导孙女唐鸣珂 楚天都市报极目新闻记者刘俊华摄

“西兰卡普”是土家族一种传统的手工织锦,2006年被列入首批国家级非物质文化遗产名录。在土家语里,“西兰”是“铺盖”的意思,“卡普”是“花”的意思,“西兰卡普”即土家族人的花铺盖。

今天,在西兰卡普的发祥地恩施来凤县,一名95后女海归,正在从祖辈手上接过衣钵,要将这件民族瑰宝推介到全世界。

第七代传人创办土家织锦博物馆

9月1日,恩施来凤县桂花树社区浓荫如盖,一座位于半坡的三层小楼里不时传来木织机“吱呀”作响的声音。走进这座名为土家织锦博物馆的小楼,81岁的博物馆负责人、国家级非遗传承人唐洪祥和老伴刘秀琴在向大家讲解示范土家织锦西兰卡普的编织过程。

唐洪祥出生在“西兰卡普世家”,从小就对西兰卡普感兴趣。20世纪70年代,唐洪祥师从西兰卡普传承人叶玉翠,学习土家织锦技艺。织机旁的时光一晃就过去了数十年。

西兰卡普主要原材料是棉、麻、丝,主要以红、蓝、黑色线为经线,各种彩线作纬线,采用通经断纬、反面挑织的传统方法手工挑织而成。从一根根棉线、丝线变成土家织锦,要经过20余道工序。西兰卡普图案取材自山水风光、文化娱乐、生产生活等,图案中还有一种特殊的钩状纹样,比较典型的如八钩、十二钩、二十四钩、四十八钩。

唐洪祥掰着指头告诉记者,他是西兰卡普唐氏的第七代传人。

心怀对传统手工艺的热爱,唐洪祥撰写了《西兰卡普》《土家织锦》等图文专著,并收集了多种西兰卡普实物及相关物品。2016年4月,由唐洪祥创办的土家织锦博物馆开馆,馆内收藏各个年代的织锦实物、织锦生产工具等物品百余件。

土家女孩留学归来接过家族衣钵

当初的土家西兰卡普织锦作坊,现在已升级为土家织锦村民族工艺有限责任公司,负责人是唐洪祥的孙女唐鸣珂。

出生在“西兰卡普世家”的唐鸣珂是一名95后女生,她于2017年从英国纽卡斯尔大学研究生毕业,学的是传媒专业。

毕业后,唐鸣珂前往澳大利亚游学,从事过电商方面的工作,月薪曾高达数万元。今年6月,唐鸣珂回到家乡,从父母手上接管西兰卡普产业。

唐鸣珂接手后,拓展了手工织锦(西兰卡普)的系列品种,例如鞋子、衣服、包、床上用品等,用作本地特产礼品。

现在市面上有非常多的非遗文创产品,西兰卡普也被改造成机械化生产。唐鸣珂对此有自己的见解:“爷爷经常教育我,保留原生态的西兰卡普,它今后的价值是任何工厂机器生产制造都不能比拟的。随着时代的推移,坚持手工织成的西兰卡普生命力会更强。”

“外国比较推崇手工艺品,我想要将西兰卡普‘推出去’。”唐鸣珂已经瞄准了国际市场,计划将西兰卡普产品销往日本、韩国、泰国乃至更远的国家。

“民族的就是世界的,只要我们的产品足够好,外国人就能喜欢和接受。”唐鸣珂满怀信心,欲让西兰卡普走向世界舞台。(楚天都市报极目新闻记者 李博 刘俊华 黄志刚 通讯员 秦叙常

湖北省精神文明建设办公室主办

技术支持:荆楚网

投稿邮箱: [email protected]